Thursday, December 16, 2010

Как Меня поменяла Жизнь Зарубежом? Рассказы Девушек которые Вышли Замуж За Иностранцев


Замужество за иностранцем и переезд в другую, такую далекую Америку должно быть связано с большими изменениями в жизни. Как же меняет жизнь в США славянских женщин? Подчерпнем ответы на форуме для русскоязычных женщин проживающих в США:

-Я чувствую себя здесь замечательно. Моя мама всегда пеняла мне, что у меня нет амбиций, честолюбия - это она про получение образования. Здесь у меня ощущение, что я горы могу свернуть, так много возможностей. И амбиции появились. В Беларуси времени хватало только на выживание, ни о чем другом думать уже не хватало сил. А здесь... Даже дышать легче.

- Ну дышится легко и нет проблем так как вы тут замужем, а вот если одной выкорабкиваться, то будет такое же выживание как и на Родине, а может еще и потруднее, тк надо будет решать вопросы с работой, жильем, кредитами и мед страховкой....

Ну а по теме...что во мне изменилось, ну перестала идеализировать Америку, стала приветливее, улыбчивее, разговорчивее. Мода для меня перестала быть жизненным приоритетом. Не стала париться что о Боже, мне ведь уже за 35! Плюс рядом с мужем появилась уверенность в себе, чувсто защищенности и что ты любима!

- За мои полгода тутошнего пребывания- так же перестала идеализировать Америку, поняла окончательно мотивы своего выбора- тут у меня муж любимый и я для него самый дорогой человечек- но себя приходится лепить заново- там была сформированной и успешной, но очень одинокой личностью, тут договорилась сама с собой, что 31 еще не возраст и теперь грызу чужеродный язык в надежде стать полноценной ячейкой общества, а не бесплатным мужним приложением..Пока верю- что все задуманное- реально и осуществимо, лишь бы Обама в конец страну не убил..

-  Раньше живя в Москве и работая за троих очень была злая, прямо с утра, открою глаза и давай всех крыть по чем зря... а теперь Дети так рады, что мама всегда добрая, смеется и шутит...

- Мой муж изменил мое отношение к питанию и покупке продуктов. Это единственное на чем мы никогда не экономим. А я в России заходя в магазин всегда в первую очередь смотрела на цены на продукты ... а здесь стараюсь в первую очередь смотреть на качество.

-  Что касается изменений во мне самой, то я стала более приветливой и открытой, чем была на родине. Первое время меня напрягало, что незнакомые люди здороваются со мной на улице... а сейчас даже приятно.

-  а я всегда была приветливой и открытой. на родине меня не понимали некоторые ещё в подростковом возрасте меня спрашивали (с непониманием и даже долей издёвки): как ни вижу её, вечно она улыбается. чего такая довольная?
хотя на родине улыбка не всегда к месту. потому что мужчины наши улыбку всегда принимают на свой счёт и думают, что им глазки строят. и сразу знакомиться пытаются. здесь с этим намного проще

- В моём возрасте, характер ещё меняется и сам по себе, но всё же некоторые изменения, думаю, произошли именно из-за проживания в Сев. Америке (Канаде).

Я стала больше улыбваться и меньше стесняться (как ни странно, ведь общаюсь всё-таки не на родном языке), легче завести разговор с малознакомым человеком, что-то спросить (тут ведь часто так делают).

Непривычно стало, чтоб за меня всегда платили :) Это прям шокировало моих друзей (парней) в Украине, которые пытались за мены заплатить если мы, скажем, в кафешку пошли.

Изменилось моё отношение к одежде (не только красиво, но в первую очередь - удобно) и декоративной косметике (на каждый день - минимум, полный "марафет" только по особым случаям, на вечеринку и т.п.).

Пока что это самые заметные изменения, возможно, будут и добавления в будущем.


Источник: http://www.zaokeanom.com

Как найти хорошее брачное агентство в Харькове: http://ukrainian-single-women.blogspot.com/2010/11/blog-post.html

МБА Mordinson: http://www.mordinson.com


Wednesday, December 8, 2010

Хочу найти нормальное брачное агентство в Харькове- статья из газеты Время





Веб-сайтская история, или Интернет-Аленушка из Харькова для заморского Иванушки-дурачка

6 марта
Майкл с восхищением смотрит на экран компьютера. Из монитора ему улыбается очаровательная кареглазая брюнетка из Украины. Модельная внешность, в интересах — кулинария, фитнесс, икебана. Заморское счастье, ой, как привлекает Майкла... Эх, девушка-мечта, Оксана из Харькова...
В Харькове на экранного Майкла смотрит Сережа Петренко, студент факультета иностранных языков. Он только что прибежал из университета, до тренировки осталось меньше часа. Правой рукой держит сделанный наспех бутерброд, левой — набирает очередное письмо Майклу. И таких майклов на сегодня у Сережи больше десятка.

Уж замуж невтерпеж on line

Интернет-знакомствами в наше время никого не удивишь. О том, что длинноногая блондинка Маша может оказаться щупленьким брюнетом Васей, догадываются многие, но насколько это реально в профессиональной сфере знакомств, в брачных агентствах, например? Тем более в международных, якобы всемирно известных и популярных?
Оказалось, вполне реально. Ира, моя знакомая, искала работу переводчика и попала в брачное агентство. Прошла предварительный тест на знание английского языка, после чего ее ознакомили с особенностями работы. «Переводчик у нас — это человек, который пишет письма от имени невест», — напрямую объяснил шеф.
Сначала работать нужно в офисе, потом разрешается и дома. Выходить на связь надо каждый день и быть в он-лайне не менее 4 часов. Что писать — неважно, главное, чтобы иностранцы отвечали. За каждый ответ заграничного жениха переводчик получает деньги — 1 — 2 доллара за письмо и 12 центов за сообщение в чате. Чем больше ответов — тем больше зарплата. Некоторые передовики, убеждали в офисе, ежемесячно получают 10 — 14 тысяч гривен (во что даже тогда Ире верилось с трудом). Но тут есть два пути: писать от имени какой-то невесты или же, более выгодный вариант, — заполнить свою анкету, загрузить фотографии и спокойно переписываться с женихами. «Не волнуйтесь, замуж мы никого не выдаем», — успокоил Иру работник агентства. Почему второй вариант выгоднее? Потому что в этом случае с помощью веб-камеры иностранец видит девушку прямо в момент переписки и убежден, что девушка — реальная. За это он платит в два раза больше.
Ира согласилась поработать со своей страницы. Анкету заполнили, фотографии загрузили. «Надо еще документы оформить», — сказал босс. Для этого понадобилась копия паспорта, номер идентификационного кода и подпись под документом с приблизительно таким содержанием: «Я, такая-то, действительно хочу выйти замуж. В Украине очень трудно найти мужчину. Обещаю, что никакой выгоды из переписки с мужчинами я не имею...» и т. д. Потом директор агентства попросил прочитать этот текст на камеру, объяснив, что все эти сведения нужны иностранным партнерам, которые регистрируют анкету. Директор предложил прийти на следующий день.
Анкету Иры утвердили и она принялась за работу. На стене в офисе висели «ЦУ», придерживаться которых необходимо каждой виртуальной невесте: поздравлять иностранцев с праздниками, быть милой и предупредительной, говорить о замужестве и материнстве, о нехватке мужчин в Украине. Самое большое внимание нужно уделять «новеньким» иностранцам, так называемое презентационное письмо (оно для всех женихов одинаковое, в нем основная информация о девушке) отсылать без проволочек. Электронный ящик мужчины может хранить ограниченное количество писем, так что нужно поторопиться, дабы опередить соперниц.

Оркестр, марш Мендельсона!

Да-да, соперниц. На одного заморского жениха охотится не один десяток псевдоневест. «Время» нашло в Интернете несколько вакантных мест переводчиков в харьковских брачных агентствах. Обратившись под видом соискателей работы, выяснили, что все они работают по описанной выше схеме, но со своими особенностями. Например, в одном из них оплата за минуту общения в чате 2 цента, а если со своей страницы с включенной веб-камерой — 3 цента. В другом завлекали: мол, у них реально зарабатывать до 15 долларов в день. Согласитесь, неплохо, если учесть, что трудиться можно, не отходя от собственного компьютера.
Кроме оплаты от агентства «за труды праведные», иностранцы могут радовать девушек подарками. В основном, конечно, опять-таки, деньгами — на цветы прекрасной леди, например. Переводчик получает 30 — 50% от подарка в зависимости от агентства.
В конце концов, заморский жених может надумать почтить девушку своим визитом в Украину. Как же тогда быть, спросите вы? В одном из агентств автору рассказали, что некоторых девушек они действительно выдали замуж, а иностранцев заранее предупреждали, что с ними общается переводчик. В других случаях на свидание с женихом идет именно та девушка, чье фото на страничке, в сопровождении переводчика. Красотка за свидание получает 100 гривен, переводчик — 5 долларов в час. Но для того чтобы переводчика официально взяли на работу, он должен привести несколько красивых девушек для анкет. Часто, по словам сотрудницы одного из агентств, сами переводчики создают свои страницы, а впоследствии выходят замуж за иностранцев.
Поработав около двух недель в агентстве, моя знакомая Ира поняла, что бесплатный сыр лишь в мышеловке. На первый взгляд легкая, обещающая неплохой доход, работа оказалась пустой тратой времени. Просиживая по 4 часа ежедневно, отсылая каждый день массу писем иностранцам, она не получила ни одного ответа. В одном из брачных агентств иностранный жених написал, что за каждое письмо украинской невесте он платит 30 долларов. Сказав об этом, удалился с сайта, предварительно отослав адрес своей электронной почты — так можно общаться бесплатно. Давайте подсчитаем, сколько денег получает агентство, если из 30 долларов переводчику с барского плеча попадает лишь около 2, от силы 5 долларов?

Незаконный «брак» в работе

Конечно, нельзя сказать, что все агентства промышляют таким бизнесом и что иностранцев «разводят» толпы украинских псевдоневест. В Харькове существуют и добросовестные брачные агентства. Мешает ли им работа недобросовестных «конкурентов»? Об этом мы спросили представителя фирмы «Mordinson» Михаила Мординсон:
— Аферисты нам повредить не в состоянии, потому что у нас крепкая репутация. Мы работаем с 1999 года и были первым брачным агентством в Харькове, которое ввело правило: девушки не платят ни копейки. У нас в агентстве работают только те, у кого фамилия была или есть Мординсон, поэтому мы доверяем своим сотрудникам.
А насколько законна деятельность псевдоагентств? Харьковский адвокат Игорь Давыдов говорит:
— Это называется мошенничеством. Путем обмана, а также злоупотребления доверием фирма просто зарабатывает деньги. Ответственность за данные действия должно нести руководство (ст. 190 Уголовного кодекса Украины). Иностранец может подать исковое заявление по месту регистрации ответчика о возможном моральном и материальном вреде.
Представитель одного из лжеагентств, по понятным причинам пожелавший остаться неизвестным, так аргументирует свою деятельность:
— Иностранцев никто не заставляет общаться с девушками, это их добровольное желание. Они сидят в офисах, делать им нечего, вот и переписываются. Какая им разница с кем? Да, общение с девушками платное, но это для них не деньги, поверьте.



Юлия Блажеевская
источник: http://timeua.info/060310/16316.html
 контакты брачного агнетства "Mordinson": тел 70 11 555, моб 0675782344





Monday, November 29, 2010

Avoid Problems with Police in Ukraine


First thing you should remember: at any time when you are out of the place where you stay you need to have a valid passport with you. Ukrainians who you know might advice you otherwise, most of the locals don’t bother to carry their IDs along with them, but you are a foreigner and it is much easier just to keep your passport close than explaining the police why you don’t have any document to prove your identity.

Due to the current laws of Ukraine the police personnel is allowed to check ID of any person who might look or act suspicious (in reality, they can stop any person who they want to stop and you don’t need to do anything funny to be stopped!). It’s very important that you have your passport with you. I was asked several times if a copy of the passport or driving license can be used instead of the original passport. The answer to this is in the “grey zone” it might work sometimes, but the copy of the passport can be forged easily, so the police can refuse it, and the driving license issued by the US authorities doesn’t necessarily replace passport.

You need to try to learn few phrases in Russian, so that you can explain that you are: “American tourist- amerikanski toorist” and that “you don’t speak Russian well – ya ne govoru pa Rooskee!”. Try to make sure that you passport actually stays in your hands when you show it to the police.

In case you didn’t need a visa to enter Ukraine, you can stay in the country for 90 days since the day of you arrival. If you are a citizen of the USA your passport will be stamped on the boarder of Ukraine when you enter its territory, this stamp is the proof of the fact that your stay in Ukraine is legal.

Drinking alcoholic beverages in public is prohibited in Ukraine, this law is also enforced by the police, so never drink beer in the publics parks. You can order and drink alcohol in the establishments located in the same park, but not outside of them. Breaking this rule puts you in a trouble and it doesn’t matter if you have your passport or not.

The same thing with drinking and smoking in the trains, there are fines for that.

Ukraine may sometimes seem to have too many rules and regulations, but in fact visitors of this country very rarely face any problems. I have been working for the Mordinson Ukrainian marriage agency for more than 10 years and we’ve had hundreds of clients coming over and staying in Kharkov and I can say that there were never any serious problems.

Thursday, November 11, 2010

My trip to Ukraine and experience with Mordinson agency from Ukraine

Dear Mordinson familyl!!
I'm writing this letter for 2 reasons. First I'd like to thank you and the Mordinson Agency for helping me find a very special lady. I would also like to highly recommend them for anyone who is thinking of finding nice attractive lady to share their life! 


The Mordinson's run an honest and reputable business. It's very easy and inexpensive to start. You should pick at least 5 or 6 ladies to write to. You never know which one you will end up clicking with. For example when I went to Kharkov I had been writing a few women for several weeks . I thought one of them would be "The one " but when I met them and spent some time together I realized there wasn't a connection. There was another lady that I wrote one time just before I left on my trip. She was the one I fell for in love with ! 


The main reason that I chose to use the Mordinson Agency was because I had never traveled outside of the USA. And they offer a Hands on approach. As soon as I landed in Kharkov Michael was there to pick me up and he provided everything I could possibly need. He even accompanied me to the market on several occasion to buy groceries. Then On a slow day he picked me up and took me on a guided tour of the city. 


His approach to the dates was very professional and also made me feel at ease. When providing his translation services on the dates he tries to stay on the sidelines so that you and your date are the center of each others attention. And his translations never miss a beat while he is doing this. 


You should also know that I was very suspicious of everything that goes on in this industry. And when you inject cash into it, that made me even more cautious! But Michael provided everything his website promise and much more. I have many more recommendations on what you might need for your trip and if anyone would like some help with their journey. You can ask Michael Mordinson for my e-mail address! 


Thanks again to Michael and his family. Also thanks to a new friend (Kirk) that helped me when I needed it!
Yana and Tim, the USA. 23 October 2010

Wednesday, November 10, 2010

Kharkov and its history. The history of Kharkov

History of Kharkov Archeological evidence discovered in the area of present-day Kharkiv indicates that a local population has existed in that area since the 2nd millennium b.c.e. Cultural artifacts date back to the Bronze Age, as well as those of later Scythian and Sarmatian settlers. There is also evidence that the Chernyakhov culture flourished in the area from the 2nd to the 6th century...Read More

What a traveler needs to know about the money in Ukraine

Ukraine has a strict law that prohibits to accept any other currency but Ukrainian Hrivna, it works in 98% cases, sometimes if all you have is dollars a restaurant may accept it, giving you not the best exchange rate, as you could expect, but no way shops accept USD...Read More

Ukrainian traditional wedding

Wedding is the ceremony of marriage with accompanying festivities, which depend on the locality. Nowadays its very difficult a traditional Ukrainian wedding as it had been many years ago....Read More